dev.luanti.org/content/translation/de.md
Mark Wiemer 82fb5241e0
Fix ~800 more spelling issues (#136)
* Fixup spell-check docs

* Fixup troubleshooting.md and worlds.md

* world-boundaries, basic-data-structures

* Changelog and few other files

* Restore original (broken) way of adding comments

* Fix comments

* Fixup comments

* Change HTML to Hugo
2025-01-13 20:28:26 -05:00

78 lines
12 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
title: German translation notes
aliases:
- /Translating/de
---
# German translation notes
This page contains information for German translators.
{{% comment %}} cspell:disable {{% /comment %}}
## Wiederkehrende Übersetzungen
Hier gibt es eine Sammlung von Luanti-spezifischen Vokabeln, die der Konsistenz zuliebe immer gleich übersetzt werden sollten. Wenn ein besonderer Ausdruck auftauchen sollte, der hier noch nicht aufgeführt wurde, bitte an den bestehenden Übersetzungen orientieren und hier einfügen.
### Substantive
| Original | Übersetzung | Geschlecht | Kommentar |
| --------------------------------- | --------------------------------------- | ---------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| _anisotropic filtering_ | _Anisotroper Filter_ | m | |
| _automatic forwards_ | _Vorwärtsautomatik_ oder _Autovorwärts_ | f | |
| _block_ / _mapblock_ | _Kartenblock_ | m | Hier ist besonders darauf zu achten, nicht „Block" zu nehmen, da es sonst mit „node" verwechselt wird. |
| _cave_ | _Höhle_ | f | |
| _cavern_ | _Hohlraum_ | m | |
| _Cinematic Mode_ | _Filmmodus_ | m | Nicht _Kinomodus_, da es zum Filmen geeignet ist. |
| _client_ | _Client_ | m | |
| _Creative Mode_ / _creative mode_ | _Kreativmodus_ | m | |
| _content store_ | _Inhaltespeicher_ | m | |
| _dungeon_ | _Verlies_ | n | |
| _entity_, _entities_ | _Entity_, _Entitys_ | n | |
| _flags_ | _Flags_ | f | Klassische Eindeutschung eines Fremdworts; das Konzept ist schwer mit einem anderen Wort wiederzuspiegeln |
| _floatland_ / _floatlands_ | _Schwebeland_ / _Schwebeländer_ | n | Schwebende Landmassen, spezielle Funktion im v7-Kartengenerator (siehe [1](/mapgen/features#floatlands-experimental)) |
| _hotbar_ | _Schnellleiste_ | f | |
| _game_ | _Spiel_ | n | Siehe [2](https://wiki.luanti.org/Games) |
| _instrumentation_ | _Instrumentierung_ | f | Siehe: [3](<https://de.wikipedia.org/wiki/Instrumentierung_(Softwareentwicklung)>) |
| _item_ | _Gegenstand_ | m | Als „item" wird alles bezeichnet, was man mit sich im Inventar tragen kann. Das umfasst alle Blöcke (z.B. Sand), Werkzeuge (z.B. Spitzhacke) und sonstige Dinge (z.B. Kohleklumpen oder Buch). |
| _lacunarity_ | _Lückenhaftigkeit_ | f | Fachbegriff aus der Mathematik. Siehe: [4](https://www.dict.cc/?s=lacunarity) |
| _map_ | _Karte_ | f | |
| _mapchunk_ | _Mapchunk_ | m | Noch eine „faule" Eindeutschung eines Fremdworts. Siehe [Terminology](/terminology) |
| _mapgen_ / _map generator_ | _Kartengenerator_ | m | |
| _mod_ | _Mod_ | f | die _Modifikation_ |
| _modpack_ | _Modpack_ | n | das „Mod-Paket" |
| _node_ | _Block_ | m | Die wörtliche Übersetzung wäre „Knoten", was aber sehr irreführend wäre. |
| _noclip_ | _Geistmodus_ | m | |
| _mesh_ | _Mesh_ | f | Gemeint ist „polygon mesh", siehe [5](https://en.wikipedia.org/wiki/Polygon_mesh) |
| _minimap_ | _Übersichtskarte_ | f | Kann bei Platzmangel auch zu „Karte" abgekürzt werden |
| _noise_ | _Rauschen_ | n | |
| _noise param_ / _noise parameter_ | _Rauschparameter_ | m | |
| _ridge_ | _Flusskanal_ | m | Kontext: Die breiten Flüsse in v7, erzeugt vom „ridges"-Flag. Siehe [6](/mapgen/features#rivers) |
| _shader_ | _Shader_ | m | |
| _screenshot_ | _Bildschirmfoto_ | n | |
| _special_ | _Spezial_ | | Name einer Taste |
| _threshold_ | _Schwellwert_ | m | Kontext: Kartengenerator |
| _tone mapping_ | _Dynamikkompression_ | m | |
| _spawn point_ | _Einstiegsposition_ | f | Position, in der neue oder wiederbelebte Spieler auftauchen |
| _world_ | _Welt_ | f | |
### Verben
| Original | Übersetzung | Kommentar |
| --------------- | ----------------- | ---------------------------------------------------------------------------------- |
| to _instrument_ | _instrumentieren_ | Siehe: [7](<https://de.wikipedia.org/wiki/Instrumentierung_(Softwareentwicklung)>) |
| to _render_ | _rendern_ |
| to _sneak_ | _schleichen_ |
### Adjektive
| Original | Übersetzung | Kommentar |
| ------------ | ----------- | ------------------------------------------------------------------------ |
| _deprecated_ | _veraltet_ | Siehe [8](https://en.wikipedia.org/wiki/Deprecated#Software_deprecation) |
## Sonstiges
- Benutzer werden in der Höflichkeitsform („Sie") angeredet
- Anführungszeichen: „ "
- Innere Anführungszeichen: '